31 diciembre 2009

Gracias 2009. Feliz 2010

Termina el año 2009 y en pocas horas estamos dando la bienvenida a 2010. Aprovecho este espacio donde periódicamente trato de compartir mis reflexiones, mis ideas, mis intuiciones, mis experiencias, mis actividades... para daros las gracias por el año que se va y para desearos un feliz año nuevo.

He creado un cubo fotográfico de recuerdos de este año que se está yendo en el que principalmente están representados algunos de los alumnos que han pasado por la escuela y con el que trato de dar las gracias a todos los que han hecho que cada clase haya sido diferente y que me han ayudado a seguir creciendo como persona y como docente. Ya sé, ya sé... pero es que no cabíais todos en el cubito :)



Y como adelanto de 2010, os comento que empezaremos el año hablando de autodisciplina en el aprendizaje en relación al léxico y a algunos contenidos gramaticales, del calendario cultural de Málaga Sí para 2010 (el tercero desde que comenzamos), de más herramientas 2.0 o del uso de Facebook en clase, entre otros temas.

--
Herramienta | PhotoCube3D

26 diciembre 2009

¿Y tú de quién eres? ¡Feliz Navidad!


Y después dicen que los Reyes Magos sólo trabajan una noche... en la imagen, tomada en el balcón de una casa en alguna ciudad de Andalucía, vemos cómo Sus Majestades ya estaban trabajando la noche del 24 de diciembre...

Ya sabemos la situación económica mundial que existe y los problemas laborales... probablemente esa sea la causa que ha movido a los astrónomos de Oriente a defender su posición en España ante el aumento de popularidad de Papá Noel en los últimos años.

Aprovecho esta imagen (que, por cierto, he usado en una clase en la que nos reímos y aprendimos muchísimo de tradiciones navideñas en todo el mundo) para desear unas felices fiestas de Navidad a los lectores, comentaristas y/o amigos de este blog y para desearos que 2010 dé la campanada y se convierta en el mejor de los años y que venga cargado de Paz, Justicia, Alegría, Salud y Amor...

21 diciembre 2009

Ideas para las fiestas, ThinkWasabi e imperativo

En otras ocasiones he hecho referencia a algún listado de consejos tipo decálogo o similar  y nadie puede negar que es un recurso bastante recurrente para trabajar el imperativo en clase de E/LE. El decálogo para preparar la fiesta perfecta, los consejos para aprender español, recomendaciones para vivir en España, etc. Al mismo tiempo me he preguntado por la verosimilitud de dichas tareas (mucho más que por su rentabilidad) y por las veces (cero, ya lo adelanto) que yo en mi propia vida -fuera del aula- he hecho decálogos o los he leído.



Así las cosas, hoy me he topado en el blog ThinkWasabi con el post 25 ideas para aprovechar estas Navidades. Y como estamos en estas fiestas, la entrada es de hoy y mañana vamos a trabajar con el grupo de nivel A2 la forma y usos del imperativo, os aviso que me llevo esto a clase. Copio estas 25 ideas que nos sugiere Berto Pena, por si queréis llevarla al aula en algún momento o por si queréis reflexionar sobre las mismas en estas fiestas:
  1. Quítate el reloj de la muñeca.
  2. Empieza la lectura de un libro, tal vez tengas uno que lleva tiempo esperándote en tu biblioteca.
  3. Ordena y haz limpieza en tu ordenador. Borra archivos y aplicaciones que no utilices.
  4. Pasea una hora cada día con tu familia o en solitario.
  5. Retoma un antiguo hobby o un proyecto personal que hayas dejado aparcado.
  6. Ordena en Evernote o en tu libreta de notas la lista de regalos navideños.
  7. (Si tienes cámara) Sal a fotografiar a la calle, al parque o al campo.
  8. Disfruta de una buena siesta.
  9. Si te falta alguien muy cercano en la familia (como a mí), recuérdalo, pero sobre todo disfruta de los que sí están contigo.
  10. Concentra tus compras navideñas en un único día. Ese día madruga y aprovéchalo bien.
  11. Durante un buen puñado de horas o un día (o más, si puedes) no entres ni en Twitter, Facebook ni abras tu Email.
  12. (Si la tienes) Repasa y actualiza tu lista de objetivos personales. Tus sueños, tus metas, tus objetivos.
  13. En las comidas navideñas ayuda en la cocina y echa una mano a quienes más trabajan.
  14. Aléjate del teclado y la pantalla de tu ordenador. Haz vida “normal”.
  15. Sonríe.
  16. No vayas corriendo a los sitios. Frena y ve más despacio. Las carreras déjaselas a los pilotos de F1.
  17. ¿Vas a fomentar un nuevo hábito en 2010? Planifica tu “plan de ataque” para ese nuevo hábito.
  18. Reserva una “cita contigo”. Una tarde o unas horas para estar absolutamente solo y totalmente tranquilo.
  19. Haz una actividad manual y nueva si es posible. Algo de bricolaje o alguna reparación, por ejemplo.
  20. Ordena y haz limpieza en tu casa, en tu cuarto o en tu trastero. Tira o (mucho mejor) dona todo lo que no necesites.
  21. Escucha un grupo, autor o estilo musical totalmente distinto a lo que suelas escuchar habitualmente.
  22. Si el día es frío y lluvioso, prepárate una taza de café o té y disfruta de la compañía en casa, con una manta y mirando por la ventana.
  23. Si eres de los que felicitan las Navidades, hazlo DE VERDAD. Cada vez que lo digas, SIÉNTELO.
  24. Si tienes hijos, hermanos pequeños, sobrinos o pequeños en la familia, juega con ellos. Tírate al suelo, ríete con ellos y disfruta al máximo como si fueras un niño.
  25. Sé espontáneo, haz lo que te apetezca en el momento.
PD1: Feliz Navidad a todos.
PD2: Esta es la entrada número 150 del blog.

--
Créditos de la imagen | Weiko

16 diciembre 2009

Poetas del 27 ochenta años después

Ayer, Antonio Solano, en su blog Re(paso) de lengua, propuso conmemorar el 80 aniversario de aquel homenaje que un grupo de poetas dio a Góngora en el Ateneo de Sevilla y que se considera el punto de partida de la fabulosa Generación del 27. Y para hacerlo invitó -en su blog y a través de Twitter- publicar un poema de alguno de estos poetas en nuestros blogs.



Yo he escogido tres poemas de los tres poetas malagueños: Emilio Prados, José María Hinojosa y Manuel Altolaguirre:

Sueño (Emilio Prados)

Te llamé. Me llamaste.
Brotamos como ríos.
Alzáronse en el cielo
los nombres confundidos.
Te llamé. Me llamaste.
Brotamos como ríos.
Nuestros cuerpos quedaron
frente a frente, vacíos.
Te llamé. Me llamaste.
Brotamos como ríos.
Entre nuestros dos cuerpos,
¡qué inolvidable abismo!

Así es (José María Hinojosa)

Porque siempre esté la puerta abierta
y sólo esperen ver siluetas.
Porque la luz camine desnuda
y la vistan de sombras mudas.
Porque lleva la mar en su frente
y la resaca no le hiere.
Porque si en tierra hunde su cabeza
sacan luego una calavera.
Se permiten dudar
de la isla y del oasis.


Tus palabras (Manuel Altolaguirre)

Apoyada en mi hombro
eres mi ala derecha.
Como si desplegaras
tus suaves plumas negras,
tus palabras a un cielo
blanquísimo me elevan.
Exaltación. Silencio.
Sentado estoy a mi mesa,
sangrándome la espalda,
doliéndome tu ausencia.

Además de este homenaje, aprovecho para enlazar con algunos de los poemas posteados en algunos blogs de profes para los que quieran seguir disfrutando un rato con la poesía del 27 saltando de blog a blog y así, de paso, conocer qué hacen otros profes por ahí:
Para concluir este post de homenaje, no quiero dejar de enlazar aquí el álbum que en 1996 (¡hace ya trece años!) hizo Enrique Morente junto a Lagartija Nick: Omega.
Una de las obras más arriesgadas, lúcidas, innovadoras y transgresoras de toda la historia de la música hecha en nuestro país.
En dicho disco le ponen música a poemas de Lorca. Entrad en el el sitio MorenteOmega.com y escuchadlo, los que no lo conozcáis y los que queráis volver a disfrutar. Es un auténtico goce.

15 diciembre 2009

Otra de estrategias

Hace unas semanas escribía algo sobre estrategias de aprendizaje y la importancia de hacer un trabajo sobre ellas en clase con los alumnos a fin de acompañarles en el proceso de aprendizaje sobre cómo aprenden. Nunca se sabe bien bien si fue antes el huevo o la gallina así que no puedo decir qué es causa y qué es consecuencia, si la práctica o la reflexión, pero últimamente estoy proponiendo en clase dos actividades con este fin:



1. Debate gramatical. En el momento que aparece un contenido gramatical nuevo o ya visto que presenta algún tipo de dificultad, les propongo modelos de lengua en la pizarra, elegimos un secretario que tome nota de las conclusiones del grupo acerca de dichos modelos (cuáles de las frases son correctas y cuáles no, qué norma podemos extraer de los modelos de lengua, qué función está desempeñando cada parte del discurso... lo que sea). Les insisto en que lo fundamental es el proceso de discusión, no me sirven las votaciones ("Tres pensamos que es correcta y uno que incorrecta, entonces es correcta": esto no vale). Es interesante observar sus argumentos para descubrir cómo has explicado tú, con qué conceptos se quedan y cuáles desechan, qué prejuicios mantienen y cuáles hemos conseguido que superen... Promuevo que utilicen la pizarra, que dibujen, que hagan esquemas, diagramas... lo que necesiten. Una vez alcanzado el consenso y pasado el filtro de la corrección (lo que yo llamo reflexión compartida, ya conmigo) paso al siguiente punto (2).

2. Redacción de las conclusiones. A continuación les pido que escriban las conclusiones a las que hemos llegado (la regla de formación, las normas de uso, las anotaciones pragmáticas, etc.) con los ejemplos aportados. Pero les pido que lo hagan en español y en su lengua materna. En español veo si lo que han escrito corresponde con lo que es correcto, en su lengua no puedo hacerlo pero ya tengo la referencia del español. Hacer que reflexionen sobre la lengua meta en dicha lengua meta pero además en su L1 creo que es una buena estrategia.

--
Créditos de la imagen | S.C.Asher

13 diciembre 2009

Comidas de Navidad

Muchos de vosotros habréis recibido ya la invitación para el grupo Comidas de Navidad que he creado en Facebook. El origen de la creación de este grupo ha sido la coincidencia en fechas de la preparación del menú para Nochebuena en casa y el deseo de probar Facebook como herramienta en el aula.



He creado cinco temas de discusión iniciales: El plato típico de tu país, Aquella Navidad comí..., ¿Tienes planes?, SOS y Enlaces de interés y he invitado a alumnos, ex alumnos, amigos, familiares, profes... a fin de crear una comunidad de usuarios general e internacional. Los cuatro temas elegidos (dejando al margen el de los links) tienen su clara intención e inclinación funcional (y consecuencias gramaticales, nocionales, léxicas, etc.) y ahi es donde está el mensaje para los docentes y su uso en un contexto de aprendizaje formal.


A partir de ahí -en lo que derive el grupo, en lo que quieran hacer sus miembros...- será desde donde venga lo más interesante de analizar y de donde podremos extraer conclusiones en relación al aprendizaje informal... vamos a ver. De momento, en unas horas han aceptado la invitación unas cincuenta personas pero activas, hasta ahora, hemos sido sólo dos.

Así pues, estáis todos invitados a hacer uso -personal y/o didáctico- del grupo. Aunque es un grupo cerrado que requiere ser aceptado por el administrador, servidor, en cuanto lo pidáis seréis aceptados.

07 diciembre 2009

Nueva Gramática

La Real Academia Española (y, con ella, todos los medios de comunicación) lleva unas semanas (si no más) anunciando a bombo y platillo la aparición de la nueva Gramática de la Lengua Española, obra que aparece casi 80 años después de la anterior y tras más de una década de trabajo de las academinas de la Lengua Española y que ha llegado a las librerías hace unos días, en la vorágine consumista de diciembre buscando acaso que se convierta en un best-seller navideño al módico precio de 120 euros.

La nueva gramática debe ser una obra de referencia para profesores de primaria, de secundaria, universitarios, de academias, de español/lengua extranjera... para periodistas, escritores, editores... pero exige un desembolso que considero excesivo para una obra que, además de referencia, debe ser una herramienta, un instrumento para todos los que tenemos la lengua española como lengua vehicular.


Dice el artículo 3 de la Constitución Española (ese documento del que nos solemos acordar cuando estamos de puente, como ahora...) lo siguiente:

1. El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.

2. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

3. La riqueza de las distintas modalidades lingüísticas de España es un patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección.

Y digo yo (y dice mi amiga Ana, que piensa más que yo y que es quien me ha incitado a que escribiera esta entrada): si todos los españoles tenemos el deber de conocer la lengua y el derecho de usarla, ¿por qué nuestra gramática no es un regalo para todos?

02 diciembre 2009

Aquella clase de fines específicos tan competitiva

Navegando por las galerías de mis amigos en Flickr me he encontrado con esta imagen de hace unos años en la que recuerdo que este chico, Niklas, un día ya cerca de Navidad, se encontró solo en clase, ya que el resto de sus compañeros andaban enfermos, de compras navideñas o de resaca (quién sabe). Así pues, le pregunté qué quería hacer, ya que se había encontrado con clases privadas por un día. No tuvo que pensarlo ni un instante: ¡fútbol!



Como no me pilló totalmente por sorpresa y ya venía dándole vueltas a la idea de trabajar con él en algún momento el léxico de su deporte favorito, de su pasión, le propuse un partido de fútbol entre el equipo ideal del momento contra el equipo ideal de todos los tiempos. Del primero sería él el seleccionador y entrenador, del segundo yo mismo. A partir de ahí, todo el vocabulario fue apareciendo de modo natural: las posiciones de los futbolistas en el campo, los elementos del estadio, los árbitros y sus asistentes, los componentes de la equipación, los titulares y los suplentes, etc.

Evidentemente, como la cabra siempre tira al monte, a él le perdió su pasión blaugrana a la hora de seleccionar a los jugadores para su equipo (Puyol, Ronaldinho, Messi, Henry...) mientras yo fui un poco más objetivo a la hora de elegir a los mejores de la historia (Pelé, Zidane, Platini, Di Stéfano, Beckenbauer...) movido por mi instinto de ganador.

Además de reconocer que mi equipo le ganaría al suyo, me confesó que nunca había tenido una clase como esa, que nunca se habría imaginado poder aprender ese vocabulario tan necesario para él de esa forma y doy fe de que aún no se le ha olvidado decir mediapunta, árbitro asistente, banquillo, poste o larguero. Su interés, los conocimientos previos, el componente lúdico, el factor motivador, el elemento sorpresa, la asociación con una realidad conocida, etc. fueron factores que ayudaron a que el aprendizaje fuera altamente efectivo.

--
Crédito de la imagen | NickZse

26 noviembre 2009

El 'eroki'

Tenemos un alumno austriaco en clase que nos ha preguntado a sus dos profesores esta semana si es verdad que todos los andaluces decimos eroki, como su amigo malagueño. No es la primera vez que ocurre, ni mucho menos, que un estudiante ha tratado de imitar la pronunciación de los nativos con un resultado poco convincente... uno de los ejemplos más claros y más repetidos se produce cuando termina la clase y se despiden con un ataluego o taluego. En los dos casos el alumno no es capaz de percibir o de reproducir el fenómeno de aspiración de la s y su asimilación con la consonante siguiente. Pero más allá de la anécdota o de la cuestión de la pronunciación, me ha servido para reflexionar sobre algunas cuestiones:


  1. El aprendizaje informal [qué es] Nuestros alumnos no sólo aprenden lo que nosotros les enseñamos o lo que dice nuestra programación. Ni siquiera lo que ellos nos piden que les eneñemos.
  2. El potencial de los cursos en inmersión [qué es] para pasar del aprendizaje a la adquisición es enorme y debemos rentabilizarlo.
  3. El papel del profesor no es el de dirigir sino el de acompañar. Además, de la voluntad de aprender y de mejorar que tenga el propio docente derivará el estar atento a la importancia que sus alumnos -usuarios, aprendientes- les dan a determinados elementos de la lengua que, en algunos casos, distan mucho de los que el profesor, el coordinador, el programador o el autor de materiales piensa.

--
Créditos de la imagen | Kaptain Kobold

23 noviembre 2009

Los orígenes del E/LE en inmersión

Esta entrada la tenía pendiente desde hace varios meses pero entre unas cosas y otras no encotraba el hueco para redactarla y publicarla. Como los huecos en las agendas no se encuentran sino que hay que crearlos, me he decidido ahora a hacerlo.

Este post tiene el único y exclusivo propósito de sugerir la lectura del artículo ¿Hablas español? que salió publicado en el número 173 de marzo de este año en la revista Language Travel Magazine. En dicho artículo se cuenta la historia de la enseñanza del español como lengua extranjera en inmersión y me pareció interesante que los profesores de E/LE supiéramos un poquito de los orígenes de esta labor que, según el artículo, comenzó en 1921 en la UNAM (México) que, por cierto, este mismo año ha recibido el Premio Príncipe de Asturias de Comunicación y Humanidades.

Ocho años más tarde, en 1928, es cuando se datan los primeros cursos de E/LE en España, en la Universidad de Salamanca. El artículo va presentando -con comentarios de los protagonistas de entonces y de hoy- los momentos en los que comienza la actividad en algunos de los lugares más significativos y en relación con los acontecimientos históricos de la época: en la UIMP en 1932; en Madrid a raíz de la apertura de las bases americanas; en 1964 y 1971 en Gran Canaria y Málaga, respectivamente; en el resto de España se dio el boom tras la muerte de Franco; en los años 70 Costa Rica y Guatemala y su vinculación con las actividades de voluntariado y con la labor de los misioneros... y más tarde, gradualmente, Argentina, Ecuador, Chile, Perú, Cuba...

Me ha resultado especialmente interesante la vinculación, tan directa como lógica, con los procesos históricos de cada país. También me ha parecido significativo cómo se trasluce las motiviciones de los viajeros para optar por el destino: la necesidad de comunicarse a raíz de las situaciones laborales (el caso de las bases militares en Madrid y la consiguiente aparición de las primeras escuelas privadas) o la combinación de estudios y tiempo libre (que provocó que tras Salamanca y Madrid, fueran Gran Canaria y Málaga los siguientes lugares de estudio).

Eso sí, he echado en falta en el artículo la referencia al nacimiento del Instituto Cervantes y a su labor para con el español y su cultura.

--
Enlace directo al artículo | ¿Hablas español?
Enlace directo a la revista | Language Travel Magazine

22 noviembre 2009

Grandes estrategas

Al hacer una primera búsqueda de imágenes que sirvieran de idea para ilustrar esta entrada sobre grandes estrategas me encontré con Aníbal, con Leónidas, con Napoleón, con Che Guevara, con Zapata, con Espartaco... con todos que os pueden venir a la mente. Pero los estrategas que yo buscaba eran especialistas en otro tipo de estrategia que dista mucho de la militar. Los estrategas que quería no los iba a encontrar aquí, más bien en otro lugar... Al final, opté por una imagen de la que no puedo dar los créditos pero que me ha gustado y me he permitido la licencia de utilizarla, aunque no suelo hacerlo.


En una entrada reciente sobre análisis de materiales ya apuntaba algo sobre la importancia de trabajar actividades de reflexión sobre las estrategias de aprendizaje en clase y ayudar así a nuestros alumnos a aprender a aprender.

Algunos colegas profesores de E/LE han reflexionado sobre esto de las estrategias de aprendizaje, compartiendo sus conclusiones, sus experiencias docentes y sus intuiciones, las concreciones con determinados grupos de alumnos, etc.

En mis clases, trato siempre, de la forma simple que encuentro en cada caso, que mis alumnos verbalicen el proceso que han realizado para aprender o adquirir determinado contenido. En algunos casos, hay estudiantes que, en cursos en inmersión en los que están dos o tres semanas con la intención de aprender mucho, muy bien y muy rápido, no caben actividades para aprender a aprender, que eso es cosa de ellos y no del curso. No obstante, la cabezonería propia de los mi signo me devuelve con frecuencia a ese mismo punto porque estoy convencido de que si ellos son capaces de decir que han aprendido una palabra porque la han escrito, la han dibujado, la han visto en muchos contextos diferentes, han jugado con ella en reglas mnemotécnicas, la han asociado con otra palabra que conocían del español, de su lengua materna o de otra lengua que hablan, la habían escuchado en una canción... o lo que sea, estamos consiguiendo que esa estrategia salga a flote y se convierta en una de esas boyas a las que podrán agarrarse en otros momentos.

14 noviembre 2009

La necesidad de analizar materiales (y III)

Cierro de momento la serie sobre análisis de materiales [1ª parte | 2ª parte] con unas últimas cuestiones que considero de interés:
  • La maquetación y la tipografía son aspectos que se quedan al margen de lo metodológico pero que, desde mi punto de vista, tienen influencia en el alumno. La disposición de los elementos en la página, el uso de unos códigos fácilmente identificables, la elección de una fuente y un tamaño apropiados, el uso de unas imágenes adecuadas, etc. ayudan al aprendizaje y a que el alumno se familiarice y se sienta cómodo utilizando el manual.
  • La variedad de las actividades y las tareas propuestas es muy importante ya que, de ese modo, se consigue que los alumnos no se enfrenten a un trabajo monótono y, del mismo modo, esto ayuda a que las actividades y tareas sean significativas. Hay manuales que presentan el mismo tipo de actividad para trabajar con cada una de las actividades de la lengua y, además, se presenta en el mismo lugar de cada sección de cada unidad y esto no es bueno para el ritmo del manual y de la clase y para el proceso de aprendizaje.
  • La atención al destinatario es uno de los factores más problemáticos a la hora de elaborar un método ya que pueden (¿suelen?) chocar cuestiones didácticas y metodológicas con intereses económicos y de mercado. Hacer un método para cursos internacionales en inmersión tal vez no funcione para cursos de dos horas semanales con alumnos monoligües que estudian en su país. Pero, ¿y la cuota de mercado de uno y otro libro? Ojo con esto.

--
Imagen | Fotomontaje de creación propia [en Flickr]
Enlace | Anaya-ELE
Enlace | Difusión
Enlace | Edelsa
Enlace | Edinumen
Enlace | EnClave-ELE
Enlace | Santillana-ELE
Enlace | SGEL
Enlace | SM-ELE

10 noviembre 2009

La necesidad de analizar materiales (II)

Ayer comencé esta serie dedicada al análisis de manuales de E/LE comentando la relación entre objetivos, funciones, contenidos y tarea final, la rentabilidad y factibilidad de las actividades, la importancia de las instrucciones y la coherencia entre las actividades y las destrezas que se pretenden poner en práctica. Seguimos con otros aspectos:
  • Las muestras de lengua y los modelos de discurso presentados deben ser verosímiles. Si bien es casi imposible que sean muestras de lengua 100% reales porque es necesario hacer un trabajo de adecuación al nivel (especialmente en los primeros niveles), consideramos fundamental que sean verosímiles y que se alejen de lo que entendemos -paradójicamente- como frases de libros de texto.
  • Los apoyos gráficos deben ser significativos y no deben presentar sesgos culturales, es decir, la elección de una fotografía o un dibujo debe estar en función de la actividad. Las ilustraciones deben aportar información significativa en relación con la actividad o tarea, deben ayudar a la comprensión y al aprendizaje, deben aportar contenido sociocultural evitando el sesgo cultural (presentación simplona de tópicos manidos, trasmisión de valores inapropiados, etc.)
  • Presentación inductiva de los contenidos (funcionales, gramaticales, léxicos, socioculturales). Es importante que los alumnos se den cuenta, por una parte, de la necesidad de aprender lo que van a estudiar y, por otra, de que realicen un trabajo previo de descubrimiento y análisis a partir de sus conocimientos previos favoreciendo y estimulando, de ese modo, que piensen en español, que utilicen la lógica del español que van adquiriendo en su proceso de aprendizaje.
  • Incluir trabajo sobre estrategias de aprendizaje. La variedad de actividades debe ir enfocado a favorecer la dinámica de clase, a mantener una coherencia con los contenidos que se trabajan y, en gran medida, a ayudar a aprender a aprender, ya sea de modo implícito y explícito.
--
Imagen | Fotomontaje de creación propia [en Flickr]
Enlace | Anaya-ELE
Enlace | Difusión
Enlace | Edelsa
Enlace | Edinumen
Enlace | EnClave-ELE
Enlace | Santillana-ELE
Enlace | SGEL
Enlace | SM-ELE

09 noviembre 2009

La necesidad de analizar materiales (I)

Por diversas razones, últimamente he estado analizando manuales de E/LE y analizando los análisis, es decir, escrutando las razones que nos hacen decidirnos por un manual, por una secuencia de actividades, por una tarea...

Analizar materiales nos ayuda a mejorar como docentes y como autores que somos todos los profesores, que permanentemente estamos creando actividades para clase.

En ese sentido trataré, en esta entradas y en las siguientes, de compartir los puntos que observo a la hora de evaluar los manuales de E/LE:
  • La relación entre objetivos, funciones, contenidos y tarea final. Uno de los aspectos importantes es la coherencia entre los objetivos que se persiguen con la unidad didáctica, las funciones que se desarrollan para alcanzar dichos objetivos, los contenidos que les dan cuerpo y la calidad de la tarea final propuesta. Además, la secuencia de actividades debe llevar a posibilitar al alumno la realización de la tarea final.
  • La rentabilidad y factibilidad de las actividades. Los alumnos deben saber y poder hacer las actividades y sacar provecho de las mismas (en cuanto a contenidos o a estrategias, a mejora de las competencias generales o comunicativas...) Las actividades no se deben diseñar para ocupar tiempo de clase o para rellenar un espacio que me quedaba libre al maquetar la unidad.
  • La importancia de las instrucciones. Una actividad fantástica que tenga unas instrucciones excesivamente vagas o ambiguas queda en nada. Una actividad genial que se presente con unas instrucciones excesivamente complejas o farragosas no sirve para nada. Las instrucciones deben apoyarse en un modelo del producto que se busca.
  • La coherencia de la actividad propuesta con las actividades de la lengua que se prentenden poner en práctica. ¿Qué potencial de interacción tiene una actividad que se realiza en parejas con tal fin? ¿Qué verosimilitud tiene una actividad que propone un producto final por escrito? Cuando leemos, lo hacemos para algo, con algún fin: en clase y en las actividades de los manuales debe ser igual.

--
Imagen | Fotomontaje de creación propia [en Flickr]
Enlace | Anaya-ELE
Enlace | Difusión
Enlace | Edelsa
Enlace | Edinumen
Enlace | EnClave-ELE
Enlace | Santillana-ELE
Enlace | SGEL
Enlace | SM-ELE

31 octubre 2009

"Digitalizando" mi whiteboard

Hace unos días hablaba con alguien de cómo se echa de menos en la vida analógica, manual el uso de comandos para realizar determinadas acciones. Cuando escribo en la pizarra, con frecuencia siento un impulso automático de querer hacer Ctrl+C, Ctrl+V, seleccionar todo, añadir columna a la derecha o cosas parecidas... pero de repente salgo de mi ensoñación y me doy cuenta de que sólo tengo un rotulador y una whiteboard.

Sin embargo, también me he dado cuenta de que he ido incorporando poco a poco (a veces de modo inconsciente, después con alevosía y premeditación) algunos elementos propios de nuestro modo de estar frente a un ordenador o en la red, a fin de que el alumno identifique una serie de iconos o símbolos que reconozcan y con los que se sienta cómodo en su (importante, necesaria, demandada) relación con la pizarra.

Lo primero que intruduje en mis clases fue una barra de estado que hacía referencia al momento en el que no encontrábamos en relación a la presentación/asimilación de determinados contenidos, normalmente formales. Recuerdo que la primera vez que utilicé este recurso fue presentando los pronombres de CD y CI, para que el alumno percibiera en que punto del proceso se encontraba (identificación de la necesidad de usar estos pronombres, los pronombres de CD que hacen referencia a objetos, después los que hacen referencia a personas, etc.)

Un segundo elemento que extraje de la vida digital fue el de las etiquetas. A la derecha de la pizarra comencé por escribir las palabras clave relacionadas con la lección del día. Comencé escribiendo una lista y poco a poco fui perfeccionando mi rústico sistema de etiquetado y fui identificando la importancia de unos y otros elementos por tamaño (siguiendo la idea de las nubes de etiquetas de los blogs y el tamaño de la fuente en función de la cantidad de entradas asociadas a dicha tag). Es una forma de que los alumnos (y el profesor) tengan presentes los objetivos, las funciones y los contenidos de lo que están aprendiendo.

Después decidí, en diversos momentos, incorporar los botones para minimizar, maximizar y cerrar ventanas y aplicaciones. En este caso, pretendía introducir un elemento lúdico pero, al mismo tiempo, hacer ver al grupo de modo gráfico cómo aparcábamos, retomábamos o dábamos por completado algunas fases del proceso, algunas actividades, explicaciones, tareas...

Otras veces he simulado que la pizarra tenía una barra de inicio como la de Windows y ahí en supuestas ventanas minimizadas sobre las que iba haciendo clic, les presentaba la programación de la clase o la secuencia de actividades.

La reacción de los alumnos siempre es positiva, muy positiva. Identifican inmediatamente el dibujo con los iconos o aplicaciones que hay en los programas o en la red y esa identificación incorpora el significado, es decir, la función que desempeña en su ordenador es la función que va a desempeñar en la pizarra y en la clase, por lo que no requiere de más explicaciones de por qué o para qué se ha pintado eso en la pizarra. Desde el punto de vista pedagógico, estos recursos ayudan a ordenar la pizarra y a que el alumno se sienta más seguro al saber qué está haciendo en clase, para qué lo está haciendo o le estamos proponiendo que haga, en qué fase del proceso se encuentra, etc.

¿Habéis utilizado esto alguna vez? ¿Se os ocurren otros iconos, símbolos, conceptos que podamos exportar de lo digital a nuestras pizarras de tiza o rotulador en este sentido? ¿Podríamos aplicar esta idea de transferencia o calco de elementos portadores de significado y funcionalidad en lo digital a otros aspectos del proceso de enseñanza-aprendizaje, a otro tipo de materiales, que nos ayuden en el aula?

28 octubre 2009

Conectando, que es gerundio

Hace unos días pensaba por qué en Málaga (¿en toda España?) las heladerías están cerradas cinco meses. Normalmente, alrededor del puente del Pilar van cerrando y no abren hasta que llega la primavera, coincidiendo con el Día del Padre. Recuerdo que, cuando estuve en Suecia, me sorprendió ver una heladería abierta en pleno mes de enero... ¡y en Suecia! Con el frío que hacía... En fin, que iba pensando en ese vacío que queda en nuestras vidas entre mitad de octubre y mitad de noviembre y me consolaba pensando en los helados que podemos comprar en los supermercados y en los de Häagen Dasz que, como mal menor, no están nada mal.

Así las cosas, coincide que en el coche, mientras escuchabaRadio 3, me entero de que una cantante argentina llamada María Lavalle va a actuar el día 27 de octubre en el Teatro Häagen Dasz-Calderón. Y esta artista -absolutamente desconocida para mí- cuenta que ella había crecido escuchando a Atahualpa Yupanqui que, por cierto, tuvo que salir de Argentina por las presiones de Perón y se fue a Francia donde, gracias al PCF, entró en contacto, entre otros, con Pablo Picasso y Paul Éluard. En ese momento recordé ha famosa historia triangular entre Éluard, Gala y Dalí, que le robó la novia al primero. Pero volviendo a la historia, Éluard pide a Atahualpa que cante en un encuentro con sus amigos. Y lo hace en una de esas fantásticas veladas parisinas... Por casualidad, entre esos amigos de Éluard se encuentra una tal Edith Piaf -cuya muerte no coincidió con la de su amigo Jean Cocteau por unas horas, todo hay que decirlo- y le propone a Atahualpa cantar juntos en un teatro de París, en el que ella (ya una gran artista reconocida) actuaría de telonera. Parece ser que Atahualpa siempre reconoció que ese gesto (y ese concierto) le abrió las puertas de la propularidad en Europa.

Y mientras seguía conectando en mi cabeza a Perón con Borges -¿por qué siempre acaba apareciendo Borges?- y a Borges con Cortázar (y con Maradona y con Gardel), me despisté un poco de la conversación, a la que me devolvieron precisamente los nombres de los dos escritores argentinos, por que María Lavalle estaba contando que mientras Borges era más de milonga, Cortázar era más de tango... y yo recordé que Hemingway era más de vino, habanos y encierros pamplonicas y que el norteamericano vivió también en el Barrio Latino en el que Cortázar y García Márquez vivieron (y Vila-Matas se imaginó) y tantos otros que hacían explotar el boom latinoamericano cuando nos dejaban Edith Piaf y Jean Cocteau. Allí, tan cerca de la casa donde nació Descartes, tan cerca donde cené la primera noche que estuve en París. Ese barrio revolucionario que acoge a los célebres de la patria: Voltaire, Rosseau, Marat (cuya muerte pintara David), Hugo, Zola, Braille, Marie Curie...

Y aparqué el coche, saqué un papelito y fui anotando todos esos nombres para escribir una entrada en el blog con esta historia para ilustrar, de una forma simpática y clara, qué es el aprendizaje conectivo, sin tener que hablar de qué es el Conectivismo.

23 octubre 2009

Saquemos al alumno de clase

Este es el título de la memoria de máster que presenté hace un año y que, por esas casualidades que tiene la vida, he visto publicado casi coincidiendo con el cumpleaños, como digo, de su presentación. Si el 21 de octubre de 2008 recibía un e-mail de la coordinadora del Master en Enseñanza de Español como Lengua Extranjera de la Universidad Antonio de Nebrija confirmando la recepción de los dos ejemplares de dicho trabajo, el 21 de octubre de 2009 entraba en mi buzón de correo electrónico un mensaje de Maite Hernández y Félix Villalba en el que me proponían la publicación de la memoria en la sección de dosieres del portal Segundas Lenguas e Inmigración. Yo, que conocía su trabajo y que andaba detrás de compartir de algún modo la obra, no lo he dudado.


El trabajo se ocupa del diseño de tareas para realizar fuera de aula en cursos en inmersión de E/LE, que es el ámbito en el que llevo desarrollando mi labor docente desde hace diez años. Siempre he considerado que el alumno que estudia en inmersión lo hace en el mejor contexto posible para el aprendizaje y la adquisición y que los profesores, los manuales y los currículos suelen/solemos obviar el potencial que hay fuera de la clase y fuera del centro de enseñanza. De ahí nace el trabajo en el que tuve la suerte de estar dirigido y tutorizado por Neus Sans.


Y, como debe ser, publico con gran alegría esta noticia para informaros de que está a disposición de los interesados esa humilde aportación que espero que pueda servir de alguna ayuda. Podéis acceder directamente desde aquí (descarga del documento en pdf) o, como ya he apuntado, visitando la sección de dosieres del portal Segundas Lenguas e Inmigración (dosier 26).

22 octubre 2009

Tuiteos complementarios

Hace ya unos meses publicaba una entrada sobre la dimensión huma del profesor de E/LE y esta mañana, entre cosa y cosa, Ali y Cia tuiteaba sus recientes alegrías a pie de aula y dedicamos unos minutos y unos pocos caracteres a este tema. Le hacía referencia al post que publiqué y me repondía con un par de tweets una nueva dimensión humana de los profes. Copio y comparto:

@AliyCia Y el profe-libro de reclamaciones?: "Pues yo estuve en Madrid y comí fatal". "En Badajoz, me partieron el cristal del coche"

@AliyCia A veces creo que esperan que me convierta en el defensor del turista. XD

Y, para ser justos, he rebuscado en el histórico y he encontrado otro tweet de Maribel González aportando a la reflexión que recupero ahora (aunque es del 17 de julio...)

@monfor Muy bueno, como siempre. En el wiki-profesor faltan los conocimientos sobre el funcionamiento administrativo del país :p.

Gracias por los aportes ;)

15 octubre 2009

Mindmapping para preparar el DELE

Esta entrada la he realizado en colaboración con mi alumna japonesa Yuka, que se está preparando para realizar las pruebas para la obtención del DELE el próximo mes de noviembre (nivel intermedio, B2). De las cinco pruebas que deberá hacer, las que más problemas le causan con la de comprensión auditiva (prueba 3) y la de interacción oral (prueba 5).

Para mejorar la comprensión auditiva estamos trabajando diversas estrategias de discriminación y selección de la información y estamos practicando mucho en clase. Para ir más segura a la prueba 5 hemos pensado elaborar unos mapas mentales sobre algunos de los temas generales que con frecuencia pueden aparecer y que en la mayoría de manuales de preparación sugieren.



Le he propuesto elaborar estos mapas mentales en FreeMind a fin de ordenar las ideas, plantear posibles preguntas que el entrevistador pueda plantear para la conversación posterior a la exposición, obtener un resultado claro, modificable y, por tanto, mejorable, poder guardar y compartir con otros compañeros y candidatos el trabajo.

Estos son los tres primeros mapas elaborados por Yuka a partir de los siguientes temas o títulos sugeridos: (1) vuelos de bajo coste, (2) el tiempo libre y (3) dinero en metálico o tarjetas de crédito:




Esperamos que sean de utilidad a otros candidatos y también estamos abiertos a recibir sugerencias de alumnos y profesores para mejorar esos mapas y ayudar a Yuka a ir mejor preparada a las pruebas del DELE.

--
Imagen 1 | La alumna y el profesor
imagen 2 | Logo del DELE (Instituto Cervantes)
Herramienta | FreeMind
Nota | Hacer clic sobre los mapas para verlos a tamaño real

12 octubre 2009

Formación 2.0 de profesores

Desde que Internet irrumpió en nuestras vidas nada ha vuelto a ser como era. Mucho ha cambiado desde aquella forma de concebirse ese nuevo invento (que ahora denominamos web 1.0 y que se entendía, básicamente, como medio de comunicación y fuente de información y, por lo tanto, desde esa realidad reflexionábamos para llevarla al aula de E/LE) y la tan manida comparación con la biblioteca de Borges a la revolución de la web social o web 2.0... y lo que queda por venir y está llegando ya.

Desde mi punto de vista, Internet ya no es un lugar al que acudimos cuando necesitamos cubrir una necesidad particular (informarnos, entretenernos, comunicarnos) sino una dimensión más de la persona que debe desarrollar como tantas otras. Este cambio de paradigma se pone de manifiesto en el cómo hacemos las cosas de un tiempo a esta parte: cómo organizamos un viaje, cómo nos relacionamos, cómo enseñamos las fotos del cumpleaños, cómo compramos, etc. Son tales los cambios que han llegado al aula y ya hablamos de educación 2.0 o de escuela 2.0.



Este cambio de paradigma del que estamos hablando y que afecta a la educación está provocando que haya también una formación 2.0 de profesores que es radicalmente distinta a la formación que se podría apellidar de tradicional y que, esquemáticamente, podríamos apuntar del siguiente modo:
  1. Una formación que es autoformación e interformación, porque se da entre colegas que comparten experiencias, ideas, reflexiones, apuntes, intuiciones, dudas, investigaciones, conclusiones...
  2. Una formación horizontal que escapa de los espacios tradicionales (clases, cursos, congresos, encuentros, seminarios y, en muchas ocasiones, del e-learning y el b-learning) complementándolos, mejorándolos, personalizándolos, anticipándolos y actualizándolos.
  3. Una formación que es formación realmente continua ya que se produce gracias al intercambio diario en blogs, redes sociales, microblogging y comunidades.
  4. Una formación dinámica, creativa y colaborativa que se presenta en cualquier soporte (textual, hipertextual, visual, sonoro, audiovisual...)
  5. Una formación especializada en los temas, las perspectivas y enfoques, la transparencia de la experimentación y la libertad en la reflexión compartida.
  6. Una formación basada en la confianza. La creación de redes viene acompañada de un filtro de calidad que ejercen los miembros de mi red y los miembros de las redes de mis contactos. La confianza en la persona es el eje de todo esto.
  7. Una formación infinita y personalizada ya que nos conecta en redes y hace que los itinerarios de aprendizaje sean personales (que no individuales ni individualistas) y las vías de aprendizaje sean infinitas y se acoten en términos de interés, necesidad y tiempo.

--
Créditos de la imagen | Peter Fuchs

08 octubre 2009

Debut por videoconferencia

El pasado domingo, día 4, tuve ocasión de debutar por videoconferencia con un taller sobre herramientas 2.0 y enseñanza de E/LE en el marco del 5ª Congreso de ENBRAPE que se celebró en Belo Horizonte (Brasil) los días 2, 3 y 4 de octubre, gracias a la invitación de Pedro J. Eusebio, director del centro, y de Pedro Navarro, responsable del aula multimedia, colega y amigo.

La experiencia fue muy interesante ya que la interacción con los diez participantes en el taller fue realmente fluida. Utilizamos la última versión de Skype para interactuar compartiendo pantalla a la hora de presentar contenidos o hacer visitas guiadas por las páginas web.

Elaboré esta presentación de diapositivas (cuyos fallos de diseño se deben al paso de Mac a PC para publicarlo en Slideshare... espero que lo entendáis y perdonéis) como guía para el taller. La duración total del mismo fue de tres horas y media, dividido en dos partes.

View more presentations from jramon.
Probamos, en un análisis crítico, herramientas como Google Maps, Delicious, Miparentela, Bubble.us, MySofa, Shelfari, Minube, Wordle o Bitstrips desde el punto de vista del docente de E/LE, de lo que puede aportar al proceso de enseñanza-aprendizaje, de los posibles problemas que pueden surgir, etc.

A modo de ejemplo, Paula y Hernán analizaron Google Maps y resaltaban, por ejemplo, la posibilidad de pedir un itinerario especificando origen y destino, el modo atractivo de presentar una información actualizada. Les parecía interesante para planificar viajes, algo que se hace en la vida real con esa misma herramienta y tenemos la ocasión de llevarla al aula. Como dificultad plantearon la que pueden encontrar usuarios no familiarizados con la rueda del ratón que acerca y aleja el mapa.

Pedro y Marisol estuvieron probando Bubble.us y se dieron cuenta de la facilidad de uso pero de la dificultad que puede provocar que las instrucciones estén en inglés o cómo hacer para guardar un proyecto. Así y todo hicieron este mapa:


La experiencia creo que fue muy positiva, especialmente por dar la posibilidad de probar, intentar, equivocarse, volver a empezar, descubrir, chocar... en compañía. Fue interesante analizar cuánto de instrumental y cuánto de metodológico hay en este tipo de formación en TIC y web 2.0. Tan importante como el para qué o el cómo se usa una herramienta es el cuándo no y el para qué no se debe utilizar.

En ningún momento hubo una exaltación de las herramientas 2.0 para la enseñanza de E/LE. Más bien creo que se invitó encarecidamente a ser muy críticos en en análisis de herramientas y se llamó la atención sobre el frecuente error de la herramienta (2.0) por la herramienta (2.0), de lo tecnológico por lo tecnológico, como fin en sí mismo. Al menos, eso espero que quedara como una de las conclusiones importantes.

05 octubre 2009

Día Mundial de los Docentes

Felicidades a todos los profesores que se empeñan en mejorar a cada minuto su labor docente.

--
Enlaces | 5oct.org ::: Unesco

04 octubre 2009

Más sobre el uso de tú o usted

Hace unos meses publicaba en el blog unas reflexiones sobre el uso de tú o usted en diversas situaciones comunicativas que incluían una presentación de diapositivas para llevar al aula y un documento con las aportaciones de los casi cien amigos y colegas que hicieron la encuesta que planteaba.

Como sabéis, este fin de semana hemos estado trabajando sobre Pragmática en el IV Encuentro Nacional de Profesores y Editoriales de E/LE de Málaga Sí, donde hemos reflexionado sobre múltiples aspectos relacionados con la sociolingüítica, la sociocultura, la intención comunicativa, los contextos compartidos, los actos de habla... y, evidentemente, de cortesía. Esto me ha hecho recordar el trabajo del que os hablaba más arriba y del que hace pocas semanas, Leonor Quintana, profesora de E/LE en Grecia, era quien se planteaba el tratamiento que conviente utilizar en clase.


Los resultados de esa encuesta-estudio los comparte Leonor en su blog, El suplemento ocasional. Ma ha parecido interesante unificar estos dos trabajos -el de Leonor y el mío- en una sola entrada para que los docentes los tengan al alcance de su click con más facilidad. Coincido, por cierto, con la conclusión que extrae Leonor Quintana tras analizar los resultados:
Es evidente que en las clases de ELE, a la hora de elegir el tratamiento que se va utilizar en clase, lo que prima es la creencia generalizada -sea o no fundada- de que el tueteo favorece la comunicación, creando un ambiente más distendido entre profesor y alumnos.
--
Licencia de imagen | caravinagre

29 septiembre 2009

Pragmática y E/LE

Hace poco más de una semana publicaba en este mismo blog una entrada informando de la celebración el IV Encuentro Nacional de Profesores y Editoriales de E/LE que organizamos en Málaga Sí este próximo fin de semana.

Ya sabéis que el tema es la Pragmática en clase y en los manuales y que comenzaremos, como todos los años, con una mesa redonda, en la que intervendrán Concha Moreno (Universidad de Nebrija) y Carlos Barroso (Editorial SGEL). Para la presentación, moderación y complemento de dicha mesa redonda, he elaborado este slide, que queda a disposición de todos los que participéis y de los que no podáis asistir.

21 septiembre 2009

El post en un blog, nuevo género discursivo. Anexos

Ya comentaba en la última entrada de la serie El post en un blog, nuevo género discursivo, que publiqué en este blog la semana pasada, que voy a compartir esta reflexión, en formato cumunicación, en Cádiz en el marco del III Congreso de FIAPE este próximo jueves. Para apoyar dicha presentación he preparado un slide que publico a modo de anexo de las entradas.



Y aprovechando esta entrada de anexos, os enlazo con el post que Maribel González tiene publicado en el maravilloso Cuaderno Intercultural sobre Blogs para la clase, rico en recursos y reflexiones de otros profesores sobre este mismo tema y en el que ha tenido la deferencia de enlazar esta serie. En dicha entrada parte de qué es un blog, continúa con los tipos de blog en educación, se acerca al proceso de creación y edición de blogs, reflexiona sobre la blogosfera educativa y la web 2.0 y anota algunas cuestiones de interés.

A partir de este intercambio, comentaba con la autora -vía Twitter, actualmente un medio de formación colaborativa imprescindible para mí- que la actualización y mejora de las entradas podría ser una característica más, y muy importante, más que de las entradas o posts, de los propios blogs. Y en eso, el Cuaderno Intercultural es un brillantísimo ejemplo de mejora constante, de actualización de recursos y enlaces, de ampliación de contenidos... Ciertamente, no es algo que hagamos todos los bloggers pero sí que habría que tenerlo en cuenta a la hora de llevar al aula el trabajo con blogs, como un tipo de actividad creativa colaborativa, siendo conscientes de que favorece el proceso de corrección y permite la mejora del resultado final.

19 septiembre 2009

¿Enseñamos pragmática en clase?

Un año más, el Departamento de Formación y Didáctica de Málaga Sí organiza el Encuentro Nacional de Profesores y Editoriales de ELE. Estas jornadas de formación especializada para docentes de español como lengua extranjera se han convertido ya en clásicas dentro del calendario anual gracias, sobre todo, a la participación de la comunidad de profesores, a la calidad de los programas, al interés de los temas y a la implicación de las editoriales del sector. Este año tendrá lugar la cuarta edición y la fecha, como siempre, es el primer fin de semana de octubre: viernes 2 y sábado 3.

Este año el tema es una pregunta: ¿Enseñamos pragmática en la clase? Se trata de reflexionar juntos, guiados por especialistas en la materia tales como Concha Moreno (Universidad de Nebrija y autora de materiales, entre los más recientes, la Gramática de Anaya-ELE), Cristina Vela (Universidad de Valladolid y colaboradora del Departamento de Formación de la editorial Edinumen), Esther Gutiérrez (Instituto Cervantes de Varsovia, Polonia, y coordinadora del método En acción 4, de la editorial EnClave-ELE), Rafael Sánchez (Escuela Oficial de Idiomas de Salamanca y colaborador de la editorial Santillana-ELE), Carlos Barroso (coordinador de E/LE de la editorial SGEL), Susana López (asesora pedagógica de la editorial SM-ELE) y Román Navarro (asesor pedagógico de la editorial Edelsa).

El precio de la inscripción es de 45 euros. La novedad de este año es la posibilidad reservar el alojamiento en el Seminario Diocesano-Casa de Espiritualidad de Málaga por unos precios realmente asequibles (habitación individual: 25,50€; habitación doble: 41,00€; y habitación triple: 61,50€; desayuno: 3,50€).

Os recordamos que hay un número limitado de plazas (40) que se cubren por estricto orden de inscripción. Los interesados pueden dirigirse a formacion@malaga-si.es.

--
Imagen | Café Central
Espejo | Blog de FEDELE
Espejo | Blog de Málaga Sí

14 septiembre 2009

El post en un blog, nuevo género discursivo (III)

Seguimos con el análisis de las entradas de los blogs como género discursivo. En la anterior parte hicimos referencia a la extensión, la fragmentación, el registro, la hipertextualidad, los enlaces y la temática. En esta tercera y última entrega nos ocuparemos de la estructura del texto, la flexibilidad-creatividad, la tipografía y la función.

7. Estructura. Alejandro Valero apunta que la entrada de un blog debe incluir, al menos, uno de estos tres tipos de contenido: información, experiencia y opinión. Para presentar dichos contenidos se suele comenzar por una justificación y se suele terminar con una conclusión o una invitación a la participación, a modo de pregunta o de invitación a dejar comentarios. El cuerpo de la entrada es la parte más abierta y variará en función del tipo de texto: narrativo, argumentativo, descriptivo, expositivo...

8. Flexibilidad-creatividad. Lo que en buena parte definirá cómo se redacte el cuerpo central de la entrada será el tema, y no sólo el del propio post sino el del blog en general. Y ahí entra en juego la creatividad del autor (o autores) y en este aspecto reside la flexibilidad de los textos que se publican en los blogs. Pongamos algunos ejemplos para ilustrar lo que decimos:
  • En el blog Los sueños de la razón, Miquel Rodríguez comparte los tweets más interesantes de su tuitada semanal.
  • Francisco Herrera y Victoria Castrillejo, en su LdeLengua, se suelen limitar a presentar los contenidos de cada programa de su podcast sobre el mundo del español, ya que es el archivo de audio lo más importante y el post se limita a presentarlo.
  • El blog En mi bolsillo, de IH Barcelona, invita a que los alumnos cuenten simplemente qué llevan siempre en su bolsillo, ese objeto al que le tienen cariño o que les da suerte.
  • El blog wwwhatsnew se centra, principalmente, en la descripción de herramientas de la web 2.0, por lo que el estilo es mucho más directo: nombre de la herramienta, función e imagen ilustrativa. No se preocupa de la justificación ni de la despedida, ya que el propio blog aporta lo que elide en cada entrada.
  • En Microsiervos dedican un post por semana para resumir los siete días en imágenes.
  • Los hay de crítica, como el blog de El séptimo vicio, que escribe Javier Tolentino sobre cine en el que las críticas se redactan de modo muy personal e informal, en un tono muy coloquial y directo, a modo de conversación.
  • Otros blogs, como los de mis amigos Miguel Ángel y Maribel, se centran más en la reflexión profesional y en compartir con la comunidad docente sus intuiciones, investigaciones, trabajos e ideas y, en ese sentido, podemos decir que siguen la estructura más tradicional que hemos expuesto.

9. Tipografía. La presentación del texto se realiza en párrafos breves y separados por un espacio entre ellos. Siempre que haya ocasión se utilizan las enumeraciones (en viñetas o numeradas) que aportan claridad. Las citas tienen un formato específico en función del template del blog. Se utilizan las negritas y las cursivas para resaltar y se acude al hipervínculo para ampliar o aclarar informaciones o términos. La fuente elegida debe ser clara y de tamaño suficiente para permitir una lectura agradable. Todas las entradas tienen un título y, si hacemos apartados dentro del post, deben estar claramente diferenciados con subtítulos.

10. Función. No olvidar que el blog tiene una función determinada y que esta función es la de prestar un servicio determinado, el que el autor haya decidido por sus razones: hacer crítica literaria, informar, compartir experiencias o investigaciones, contar lo que pasa en mi vida, hacer análisis socio político, informar de novedades tecnológicas... Por ello, el lenguaje debe ser directo, claro y sencillo.

Epílogo
Por cierto, aprovecho para informar a los asistentes al III Congreso Internacional de FIAPE que se celebrará a finales de mes en Cádiz, en la sede de la UCA, de que a última hora ha habido un hueco para una comunicación y me lo han ofrecido, así pues podremos comentar un poco este tema que vengo exponiendo ya que hablaré del mismo el jueves 24 de septiembre a las 18:00 horas.

Curiosidades: tuiteos en el proceso de escritura
@franherrera muy interesante, creo que hay mucha cancha para géneros textuales digitales (y muy necesario para las tareas 2.0).
@ftsaez Conoces Lankshear & Knobel, Nuevos alfabetismos, 2008, Morata - lectura recomendable
http://www.edmorata.es/editorial/MO_detalle.asp?idProduct=387
@monfor me ha gustado mucho tu último post sobre géneros digitales... :D

Enlaces
Amphibia | ¿Los posts son generos literarios?
Felipe Zayas | Escribir en los blogs
Alejandro Valero | Cómo escribir un artículo de blog
Blog d'una profe DIM | 10 consejos para la legibilidad de un blog docente
Rebecca’s pocket | Diez consejos para una bitácora mejor
Úsalo | Escribir para la red
Wiki | Escribir en los blogs

--
Licencia de imagen | Basajaun